Wie kent dit (engelse) woord: 'fiets'-witting (fiets =f...)

Moderators: Mjetterd, Dani, ynskek, Ladybird, xingridx, Polly, Hanmar

Antwoord op onderwerpPlaats een reactie
 
 
astridh

Berichten: 2635
Geregistreerd: 22-04-01
Woonplaats: nh

Wie kent dit (engelse) woord: 'fiets'-witting (fiets =f...)

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter: 29-03-02 16:48

Hoi, ik ben bridget jones's diary aan het lezen en daar kom ik een paar keer een woord in tegen wat ik niet ken. Het staat niet in het engels-nl woordenboek en ook niet in longman's. Ik heb al eens bij mijn collega's gevraagd maar die kregen meteen hele rare gedachten over de boeken die ik lees Bloos ....
Het woord is fiets, ook komt fiets wel voor. Jullie zijn dus mijn laatste hoop Haha! . Ik ben benieuwd of het begin van het woord door bokt wordt omgezet in iets anders, in dat geval: f uckwitting en f uckwit
Laatst bijgewerkt door astridh op 29-03-02 20:28, in het totaal 1 keer bewerkt

Het leven is als een restaurant.... je krijgt wat je besteld hebt
Het leven is als een pijpkaneel...ieder zuigt eraan en krijgt zijn deel


astridh

Berichten: 2635
Geregistreerd: 22-04-01
Woonplaats: nh

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter: 29-03-02 20:26

grassie schreef:
ik heb de nederlandse gelezen, en bij 'foute mannen' had ze het vaak over 'zakkigheid' ..

zou het kunnen zijn? ik weet het niet hoor, maar tis wel een gaar woord Haha!


Zakkigheid bestaat niet, vandaar dat het f uckwitting waarschijnlijk ook niet bestaat. Ach ja, als de vertaler/vertaalster er al geen woord voor kon vinden dat een beetje in de richting komt dan kunnen wij dat waarschijnlijk ook niet... of wel Verward Misschien kunnen we er een contest van maken, kijken wie met het meest originele vertaling komt Haha!

Het leven is als een restaurant.... je krijgt wat je besteld hebt
Het leven is als een pijpkaneel...ieder zuigt eraan en krijgt zijn deel

astridh

Berichten: 2635
Geregistreerd: 22-04-01
Woonplaats: nh

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter: 29-03-02 21:43

Sypheron schreef:
wat is nou het te vertalen woord??? Fiets of f uckwitting? Ik snap er geen ene moer meer van... blame it on my haircolour Lachen
Het laatste natuurlijk, maar als je dat aan elkaar schrijft dan maakt 'Bart' er fiets van

Het leven is als een restaurant.... je krijgt wat je besteld hebt
Het leven is als een pijpkaneel...ieder zuigt eraan en krijgt zijn deel


astridh

Berichten: 2635
Geregistreerd: 22-04-01
Woonplaats: nh

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter: 30-03-02 08:50

Wit betekent volgens mij geen humor maar meer in de zin van wijs, scherpzinnig, gevat.... Heb het even opgezocht Alleen wit staat wel in het woordenboek kan ook betekenen weten

Het leven is als een restaurant.... je krijgt wat je besteld hebt
Het leven is als een pijpkaneel...ieder zuigt eraan en krijgt zijn deel

astridh

Berichten: 2635
Geregistreerd: 22-04-01
Woonplaats: nh

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter: 31-03-02 08:18

Dank je minne, het bleef maar door mijn hoofd spoken. Ik baal er gewoon van als ik de juiste betekenis van het woord niet weet, zeker als het zo vaak voorkomt.

Hoe vind jij dan overigens de nederlandse vertaling, zoals hierboven staat: zakkigheid (zakkerigheid?). Heb jij er een beter woord voor?

Het leven is als een restaurant.... je krijgt wat je besteld hebt
Het leven is als een pijpkaneel...ieder zuigt eraan en krijgt zijn deel


Antwoord op onderwerpPlaats een reactie

Wie is er online

Gebruikers op dit forum: __nina, Amazonbot, cinniz123, ComscoreBot, GrapeshotBot, HELder, L_iek, Larissajulia, m9ara, MiVita, Sewri, Tucktuck en 152 bezoekers