Moderators: NadjaNadja, Essie73, Muiz, Maureen95, Firelight
Kieffertje schreef:Wel leuk geschreven. Enkele opmerkingen:
* Lady was een super pony en schrok nooit ergens van. Maar zodra ze een knal hoorde werd ze vreselijk bang.. Dan schrikt ze dus regelmatig. Er zijn namelijk ontzettend veel knallen te horen op een normalen dag.
* fluisterde Lieke.. Meestal fluister je niet als je op je paard zit. Je zingt, je denkt, soms praat je hardop. Je gebruikt het echter twee keer. dacht Lieke klinkt logischer.
* “Laat het niet gaan onwerenkomma” fluisterde . Als iemand iets gezegd heeft en daarna wordt verteld dat ze het zei (als bij fluisterde Lieke), volgt daarna áltijd een komma.
*aan de edele nek van haar voskleurige merrie. Hartstikke leuk dat de pony edel is en voskleurig, maar de beschrijving ligt niet helemaal lekker in de sfeer die je wil oproepen. Het is allemaal heel spannend en dan begin je opeens over 'edel'te praten. Je zou die beschrijving misschien aan het begin kunnen zetten.
* “Ladykomma HO!” . Spreek het eens voor jezelf uit. Na 'Lady' houd je dan als het goed is een korte pauze. Een komma dus.
*Ze pakte de teugels kort en klampte zich... Lady’s buik, pakte de teugels kort De teugels waren al kort
* om te laten draaien. Lady rent in een vliegende galop. Het is niet erg waarschijnlijk dat je haar dan nog om kunt draaien. langzamer te laten gaan, terug te nemen is logischer.
* Als je puntjes ... gebruikt, moet je er altijd drie neerzetten. Dit wordt btw bijna niet in verhalen gebruikt, beter is het om met punten en uitroeptekens te werken. Dit staat niet echt professioneel.
* [i]Ze zette af maar knalde halverwege[i]. Halverwege wat? De afzet? Of waren haar voorbenen al over de sprong en knalden haar achterbenen tegen de boomstam? Je kan meer beschrijven, zodat het nog wat dramatischer wordt.
Ik hoop dat je wat hebt aan mijn commentaar. Als iets nog niet duidelijk is, ask me