lunatje schreef:cruzado = andalusier X een ander paardenras of andalusier zonder papieren.
zucht....
FOUT! Cruzado = rasloos. De exacte vertaling staat al op andalusiër-liefhebbers.
Een cruzado hoeft helemaal geen 'halve'hele te zijn en een cruzado-certificaat is gebakken lucht en van inschrijving is geen sprake.
Een cruzado zou hetzelde waard moeten zijn als om het even welk ander paard; wat jíj vindt dat het waard is. Het certificaat is namelijk waardeloos.
Een papierloos paard is in principe de slachtprijs vermeerdert met de waarde van wat ie kan en de waarde in de ogen van de koper.
Als je extra betaald voor het certificaat, ja, eigen keus.
Waarde? Als het veulen van Arabella en Capricho een hengstje is, gaat ie met ongeveer een jaar weg voor minder dan 1000 Euro. Let wel, da's dan een perfect sociaal opgevoed veulen dat alle basiscommandos al kent van twee fraaie paardjes waarvan ik ook nog eens de stamboom kan maken.
Ik kan niet geloven hoe hardnekkig deze misopvatting is en denk dat ik voor al onze veulens ook maar cruzado-certificaten laat aanmaken bij het landbouwkantoor in Antequera. Hang ik mijn eigen stamboom eraan en...
Tis dat ik brandmerken té vind, ander zou ik ons ijzer ook nog op de bil en het papier kunnen zetten. Ons ijzer is het plaatje in de avatar.