aftekeningen

Moderators: C_arola, Coby, Nicole288, Dyonne

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
Jemille

Berichten: 311
Geregistreerd: 21-11-01
Woonplaats: Heerhugowaard

aftekeningen

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 19-08-03 15:14

Wie kan me helpen met het omschrijven van aftekeningen in het Engels.

Het gaat om twee witte achter beentjes, het wit zit tussen het spronggewricht en het kogelgewricht. Lange sokjes maar een laarsjes Haha!

Op het papier van een paardje zag ik "hind pasterns white" staan maar dit paardje had een heel klein sokje (aan één been), dus ik weet niet of hier nog verschil in zit en of je "two hind pasterns white" kan zeggen. En ik weet niet of "hind white" volledig genoeg is.

Wie kan er eens op zijn papieren kijken om mij verder te helpen?

Verder ben ik ook benieuwd hoe die americanen een hartvormige snip noemen. Ik zag het laatst in het blad "quarter horses" staan maar ik kan hem nergens meer vinden. Verward

yesta

Berichten: 193
Geregistreerd: 30-07-03
Woonplaats: Bussum

Link naar dit bericht Geplaatst: 19-08-03 15:20


DubbelFun

Berichten: 88657
Geregistreerd: 12-04-01
Woonplaats: 1 km van het midden van Nederland

Link naar dit bericht Geplaatst: 19-08-03 15:26

Uit het AQHA-rule book:
Citaat:
(h) CORONET: Any narrow marking around the
coronet above the hoof.
(i) HALF PASTERN: A marking which includes only
half the pastern above the coronet.
(j) PASTERN: A marking which includes the entire
pastern.
(k) SOCK: A marking which extends around the leg,
from the coronet halfway up the cannon bone, or halfway
to the knee on the foreleg or halfway to the hock on the
back leg.
(l) STOCKING: A full marking to the area of the
knee on the foreleg and to the area of the hock on the
hind leg. It is an extended sock.

http://www.aqha.com/association/registr ... ration.pdf
Voor plaatjes blz. 71 registration deel

Annebell_001
Berichten: 562
Geregistreerd: 08-05-03

Link naar dit bericht Geplaatst: 19-08-03 20:14

Goed zeg!!! nou kan ik eindelijk verder en jij ook ...haha