mn engels is best goed, maar sommige termen ken ik echt niet hoor >;) ik zoek de engelse woorden voor: enkelspan dubbelspan 4-span 6-span mennen (driving?) 'span' paarden (team?) zadelmak (broken?) aangereden ingereden bereden niveau's voor B, L1, L2, M1, M2, Z1, Z2 Dank u!
petraaken
Berichten: 44217
Geregistreerd: 17-07-03
Woonplaats: Zedelgem (België) provincie West-Vlaanderen
Geplaatst: 05-08-03 15:37
mennen is driving. 4-span is als ik mij niet vergis four in hands. Zadelmak maken is inderdaad broken in. In Amerika en Canada hebben ze iets andere niveaus. Daar spreken ze van Level 1 tot 4. Na level 4 komt denk ik Prix ST. Georg. Level 1 kan je vergelijken met B tot en met L niveau. Level 2 is L en M niveau. Level 3 M en Z niveau. Level 4 is denk ik ZZ licht en ZZ zwaar.
Kiara
Berichten: 10899
Geregistreerd: 10-01-03
Geplaatst: 05-08-03 15:40
ingereden is volgens mij ook broken.......... verder kan ik jeniet helpen, sorry
Driving competitions are held for teams of four-in-hand horses, four-in-hand ponies, pony pairs, horses pairs, horse and pony singles. There are three types of competitions, which can be combined: Dressage (and possibly Presentation), Marathon and Obstacle Driving. Dus: mennen = driving enkelspan = single dubbelspan = pair vierspan = four-in-hand zesspan = six-in-hand span paarden = team of horses
niveaus etc: dat is niet letterlijk te vertalen. De Engelsen kennen een systeem van dressuurniveau, idem voor de Amerikanen. Hier een link naar een topic van Pril over het systeem in de US. [RT] Wat is dit ongeveer voor een niveau?
licht ingereden: has basic schooling.
maar wat is voor jou het verschil tussen zadelmak, aangereden, ingereden en bereden? Die termen zijn in het NL al vaag, en lastig te vertalen.
ikkemetwikke
Berichten: 4801
Geregistreerd: 24-06-03
Woonplaats: in 't Zeeuwse
Geplaatst: 05-08-03 15:43
je moet carolinef even een pb-tje sturen,die heeft (als ik het goed heb) een hippische opleiding in Engeland gevolgd,dus weet al die termen goed in het engel!
Lielle
Berichten: 66258
Geregistreerd: 12-01-01
Geplaatst: 05-08-03 15:46
je kunt ook Ammi of Pril (komt niet meer zo vaak) PBen.
Supertje
Berichten: 7094
Geregistreerd: 03-10-02
Woonplaats: Hoekse waard
Geplaatst: 05-08-03 15:47
Een span paarden zijn heel wat verschillende benamingen voor
- team of horses - oxen - yoke of bullocks
zadelmak is inderdaad broken in aangereden zou ik ook omschrijven als has basic schooling en goed ingereden als well-schooled gereden is ridden
Lielle
Berichten: 66258
Geregistreerd: 12-01-01
Geplaatst: 05-08-03 15:49
oxen? nou, volgens mij zijn dat gewoon ossen en yoke of bullocks is volgens mij ook een koe-achtig beest
petraaken
Berichten: 44217
Geregistreerd: 17-07-03
Woonplaats: Zedelgem (België) provincie West-Vlaanderen
Geplaatst: 05-08-03 15:53
Heb dat ook nog nooit gehoord of gelezen. Lijkt mij inderdaad iets koe-achtigs.
Supertje
Berichten: 7094
Geregistreerd: 03-10-02
Woonplaats: Hoekse waard
Geplaatst: 05-08-03 15:55
Je hebt inderdaad gelijk, ik vroeg het net aan mijn vader, schijnt australische humor te zijn * thanks pa*
Maar yoke of bullocks schijnt nogal veel gebruikt te worden daar? Of hij zit me wéér eens in de maling te nemen nu
Concorde
Berichten: 6692
Geregistreerd: 14-08-01
Woonplaats: Klein dorpje in Twente
Geplaatst door de TopicStarter: 05-08-03 16:10
ff voorbeeld: bereden en aangespannen enkel- en dubbelspan/ ridden and driven single & pair. zoiets?
Yvonne74
Berichten: 6
Geregistreerd: 30-07-03
Geplaatst: 05-08-03 20:28
Bullock en ox (meervoud oxen, zoals in een bericht hierboven al staat) betekenen allebei "gecastreerde stier". Een yoke is een juk en a team of... wordt ook wel a yoke of... genoemd.
Feetje
Berichten: 11126
Geregistreerd: 08-12-02
Woonplaats: Het zonnige zuiden
Geplaatst: 06-08-03 11:05
Lielle schreef:
maar wat is voor jou het verschil tussen zadelmak, aangereden, ingereden en bereden? Die termen zijn in het NL al vaag, en lastig te vertalen.
Zadelmak: zadel kan erop en aangesingeld. Aangereden: er is een auto of iets tegenaan gereden Ingereden: paard kent de basis dingen (stap, draf galop, remmen en gas ) Bereden: dat erop gereden is
Sorry van het off-topic...
manic
Berichten: 6992
Geregistreerd: 09-01-03
Geplaatst: 06-08-03 11:32
ROUGHLY :
UK Prelim Germany E Holland ? US Training ?
UK Novice Germany A Holland B US First
UK Elementary Germany L Trense (lower levels ) Holland L US Second level
UK Medium Germany L Kandarre to lower M Holland M US Third level
UK Advanced Medium Germany higher M Holland Z US higher third level tests
UK Advanced Germany S Holland ZZ US fourth level
FEI is internationaal:
Prix St Georg Intermediare I Intermediare II Grand prix Grand Prix Special