Ik heb voor mijn nederlandse lijst Offerande van Lydia Rood gelezen, en daar ben ik nu een boekverslag van aan het maken, maar er is iets wat ik niet snap aan het boek, en ik hoop eigenlijk dat er iemand is die mij even kan helpen
Het boek is vooral in de hij-vorm geschreven, maar dan wel uit de ogen van pieter, je weet niet weer dan hij weet, maar op 2 of 3 momenten is het ineens een paar bladzijden in de ik-vorm geschreven. Heeft iemand enig idee waarom?
Ik zat zelf te denken dat dat misschien iets van een afscheidsbrief is/was ofzo, maar dat klopt volgens mij niet helemaal.
Ik vind het jammer dat ik het niet snap, want ik wil altijd alles weten!!