Rommella, vlastelers en closetrollen

Moderators: Ladybird, Mjetterd, xingridx, ynskek, Polly, Hanmar

Toevoegen aan eigen berichten
 
 
Shadow0

Berichten: 43536
Geregistreerd: 04-06-04
Woonplaats: Utrecht

Re: Rommella, vlastelers en closetrollen

Link naar dit bericht Geplaatst: 11-01-16 12:57

Ik vind dat de Engelsen Greenwich verkeerd uitspreken. :Y) 'Grennitsj' slaat nergens op, en 'Lester' ook niet. Schrijf het dan gewoon anders :o

Chasingmood

Berichten: 3593
Geregistreerd: 27-12-11

Re: Rommella, vlastelers en closetrollen

Link naar dit bericht Geplaatst: 11-01-16 12:59

Ja maar dat is net zoals bij wijchen dan (al eerder gezegd geloof ik)

Animal

Berichten: 8449
Geregistreerd: 03-03-12
Woonplaats: Westerlee

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter : 11-01-16 13:11

Tivoli schreef:
laraxXxemma schreef:
verfrommel kan volgens mij zowel als verf-rommel als ver-frommel

Stimmt :j
Vreemd kan de Nederlandse taal toch zijn dat je met het zelfde woord iets totaal anders kan bedoelen,wat ook nog eens in het geheel niet gerelateerd is aan elkaar.
Enkel de zinsopbouw kan je duidelijk maken wat er bedoeld wordt.
Arme mensen die Nederlands als tweede(/derde/vierde) taal moeten leren :=



Net als het woord 'appel' (sinds 2005 weer aangepast)..

Je kunt een appel aan je paard voeren, maar je je wilt ook dat je hond onder appel staat.

musiqolog
Berichten: 3361
Geregistreerd: 14-08-12
Woonplaats: Bunnik

Link naar dit bericht Geplaatst: 11-01-16 13:14

Van Wijchen kun je nog zeggen dat dat de oorspronkelijke uitspraak is. De lange ij is later in sommige delen van Nederland en België is een tweeklank veranderd (en dat is toevallig de regel geworden). :) Greenwich werd in de middeleeuwen uitgesproken zoals het bedoeld is, dat wil zeggen "Gkreenwitsj", met een Engelse g maar een Nederlandse ee (!). "Groenwijk" gewoon. Mensen zijn vaak erg gehecht aan de schrijfwijze van hun eigen plaats, dan verdommen ze het om er "Grennitch" van te maken. :)

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 11-01-16 13:15

Maar dat is appèl toch?

Lalidan
Hoofd Wiki
Zeg maar Lila-Dan!
Of toch Heidepaars?

Berichten: 18032
Geregistreerd: 17-05-06
Woonplaats: TellentotdatPOEF-topic

Re: Rommella, vlastelers en closetrollen

Link naar dit bericht Geplaatst: 11-01-16 13:29

En ik heb mijn reactie mbt appel gewoon in het andere topic geplaatst, lekker blond. Maar sinds 2005 is het echt gewoon appel, een van de vele 'verbeteringen' van onze taal. Not.

elenaMM77

Berichten: 9548
Geregistreerd: 20-05-14
Woonplaats: Helmond

Link naar dit bericht Geplaatst: 11-01-16 13:40

als ik nu een appel boven een hond houd en hij blijft netjes zitten..

dan zit hij onder appel,
of staat hij dan onder appel.

of misschien zit/staat ie onder appel appel?

musiqolog
Berichten: 3361
Geregistreerd: 14-08-12
Woonplaats: Bunnik

Link naar dit bericht Geplaatst: 11-01-16 13:47

Lalidan schreef:
En ik heb mijn reactie mbt appel gewoon in het andere topic geplaatst, lekker blond. Maar sinds 2005 is het echt gewoon appel, een van de vele 'verbeteringen' van onze taal. Not.

Het woord "appel" in de zin van "oproep" komt uit het Frans en krijgt in die taal ook geen accent.

elenaMM77

Berichten: 9548
Geregistreerd: 20-05-14
Woonplaats: Helmond

Link naar dit bericht Geplaatst: 11-01-16 13:54

musiqolog schreef:
Lalidan schreef:
En ik heb mijn reactie mbt appel gewoon in het andere topic geplaatst, lekker blond. Maar sinds 2005 is het echt gewoon appel, een van de vele 'verbeteringen' van onze taal. Not.

Het woord "appel" in de zin van "oproep" komt uit het Frans en krijgt in die taal ook geen accent.


klopt,
maar in Nederland is het een leenwoord..
En omdat wij het woord appel al hadden,
heeft men een accent aangebracht om duidelijk aan te geven hoe de uitspraak is, niet de nederlandse appel..

overigens is er een behoorlijk heen en weer gesteggel over dit accent, want het is al meermaals opgenomen en weer geschrapt.. op dit moment is het zelfs zo dat officieel volgens het groene boekje het appel is.. en volgens de spellingswijzer mag beiden.. Men wordt het niet zo eens bij het woord appel en dat gaat al een aardig tijdje terug.

voor Nederlanders die het leenwoord gebruiken, het dus in de Nederlandse taal gebruiken, is appel niet echt duidelijker geworden na het verwijderen van het accent.. vergeet niet dat het gemiddelde leesniveau redelijk laag ligt en appel thuishoort in de het wat duurdere segment van de taal.. teksten waarin appels voorkomen zijn al niet eenvoudig om te lezen en al helemaal lastig als je dan ook problemen ondervind met hoe je het woord moet uitspreken..

het moge duidelijk zijn dat ik exprex geen context gegeven heb aan appel hier boven, en appel express vaak herhaalt heb.. er zullen nu aardig wat mensen zijn de dit stuk tekst inmiddels leest als of appel een fruitsoort is.
Laatst bijgewerkt door elenaMM77 op 11-01-16 13:58, in het totaal 1 keer bewerkt

anniekow

Berichten: 644
Geregistreerd: 21-10-12

Re: Rommella, vlastelers en closetrollen

Link naar dit bericht Geplaatst: 11-01-16 13:57

De pen is van je zus.

karuna
Drukke kabouter

Berichten: 37323
Geregistreerd: 14-05-03
Woonplaats: Ergens waar het rustig is FrNl

Link naar dit bericht Geplaatst: 11-01-16 14:24

Ik lees trouwens ver frommel.

Over plaatsnamen trouwens, ik heb een flinke lange tijd stage gelopen in Thorn. Redelijk n de buurt ligt daar station spoebie. Werd destijds ook opgeroepen zo. Tot er een keer een andere dame omriep station spaubeek. En iedereen elkaar een beetje raar aankeek. Hihi

Morganlefay

Berichten: 8711
Geregistreerd: 05-05-11
Woonplaats: Orkney

Link naar dit bericht Geplaatst: 11-01-16 16:38

Dalziel and Pascoe.

Britta31

Berichten: 13175
Geregistreerd: 26-11-13
Woonplaats: Naast Britt,Nappie,Aag en Sasa en Max.

Re: Rommella, vlastelers en closetrollen

Link naar dit bericht Geplaatst: 11-01-16 16:57

Ja,dat is voor mij ook nog steeds een vraag.Hoe spreek je Dalziel uit.

nienke555

Berichten: 4933
Geregistreerd: 16-05-13

Re: Rommella, vlastelers en closetrollen

Link naar dit bericht Geplaatst: 11-01-16 16:58

Ik lees het gewoon als Dal-ziel :+

Morganlefay

Berichten: 8711
Geregistreerd: 05-05-11
Woonplaats: Orkney

Link naar dit bericht Geplaatst: 11-01-16 17:00

Dieal en Pasko

Sheran

Berichten: 17247
Geregistreerd: 20-10-07

Link naar dit bericht Geplaatst: 11-01-16 17:13

Voor iedereen die dit leuk vindt kan ik het boek Opperlans! Van Battus aanbevelen. Er staan onder andere zulke mooie samengestelde woorden in die binnen zichzelf een tegenstelling zijn.

Basalt - bas en alt
Meermin - meer en min. En een van de mooiste:
Zeemeermin. Zee en meer én meer en min :)

Margreet

Berichten: 18326
Geregistreerd: 24-08-01

Link naar dit bericht Geplaatst: 14-01-16 12:37

Adelaars
Papaverlof
Operatietje

System error 8)7

Anoniem

Re: Rommella, vlastelers en closetrollen

Link naar dit bericht Geplaatst: 14-01-16 13:01

Adelaars snap ik niet? Adel-aars ipv adelaars?

Jannepauli

Berichten: 10818
Geregistreerd: 21-03-05

Re: Rommella, vlastelers en closetrollen

Link naar dit bericht Geplaatst: 14-01-16 13:10

douchegel

karuna
Drukke kabouter

Berichten: 37323
Geregistreerd: 14-05-03
Woonplaats: Ergens waar het rustig is FrNl

Link naar dit bericht Geplaatst: 14-01-16 13:37

Ik lees altijd papaver lof. En ade laars. Moet mezelf altijd dwingen het goed te lezen omdat eerse idee is wat voor laars? :')

Jolien87

Berichten: 17508
Geregistreerd: 27-08-06

Re: Rommella, vlastelers en closetrollen

Link naar dit bericht Geplaatst: 14-01-16 17:18

Een adel-aars vind ik anders ook niet zo lekker om aan te denken. :=

Sammie

Berichten: 71592
Geregistreerd: 04-06-03

Re: Rommella, vlastelers en closetrollen

Link naar dit bericht Geplaatst: 14-01-16 17:19

Gewoon een edel poepgat :D

Jannepauli

Berichten: 10818
Geregistreerd: 21-03-05

Re: Rommella, vlastelers en closetrollen

Link naar dit bericht Geplaatst: 14-01-16 17:21

Koning, keizer, admiraal.. Popla.. enzovoorts

iirrssjjee

Berichten: 5954
Geregistreerd: 03-08-09
Woonplaats: 's-Gravendeel

Re: Rommella, vlastelers en closetrollen

Link naar dit bericht Geplaatst: 14-01-16 17:22

Litte-ken

Sammie

Berichten: 71592
Geregistreerd: 04-06-03

Re: Rommella, vlastelers en closetrollen

Link naar dit bericht Geplaatst: 14-01-16 17:26

Hmm tja.. Van sommige woorden snap ik echt niet hoe je die anders kunt lezen dan zoals het staat. Zeker als er woorden naar boven komen die 'los' niet bestaan. :=