Lloret de Mar > Loret of Joret?

Moderators: Mjetterd, Dani, ynskek, Ladybird, xingridx, Polly, Hanmar

 
 
cijsalover
Berichten: 3368
Geregistreerd: 03-01-05

Lloret de Mar > Loret of Joret?

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter: 12-05-09 07:33

Ja ja, waar je al niet een discussie over kan hebben tijdens de examentrainingen := De ene helft van de vriendinnen denkt dat het Loret is, de andere helft Joret. Want je spreekt Mallorca toch ook uit als MaJorca? Maar misschien is dat aan het begin van het woord anders? Ik vind Loret eigenijk leuker klinken :')

Dus, wie heeft het verlossende antwoord? :D


Nathalie

Berichten: 28286
Geregistreerd: 11-01-01
Woonplaats: Eindhoven

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 08:08

Zover ik weet is het inderdaad Joret, en ook Majorca. :j

janouk
Blogger

Berichten: 17846
Geregistreerd: 18-04-06

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 08:11


Meneer Anton M dressuur ZZ vaardigheid mennen
Aladdin L dressuur M vaardigheid mennen L2 dressuur
Madness, draver, 7 overwinningen, kilometer record 1.14.7
Janouk ZZ dressuur ZZ vaardigheid mennen

JENNx

Berichten: 2268
Geregistreerd: 27-04-07
Woonplaats: Groningen

Re: Lloret de Mar > Loret of Joret?

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 08:25

In de 'officiële' Spaanse taal, spreek je de LL uit als een J.

Voor de rest, in Noord Spanje spreken ze inderdaad een dialect waar ze 'm gewoon uitspreken als de L. Maar, officieel is het dus Joret de Mar. ^^

cijsalover
Berichten: 3368
Geregistreerd: 03-01-05

Re: Lloret de Mar > Loret of Joret?

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter: 12-05-09 08:36

Ah oke, nog best verwarrend, maar ik snap ´m, bedankt! :D

Mandyy

Berichten: 30476
Geregistreerd: 09-06-02
Woonplaats: Barneveld

Re: Lloret de Mar > Loret of Joret?

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 08:47

Ik heb idd ook wel eens gehoord dat het officieel Joret is.

Maar hoe spreek je Calella dan uit? :+ Caleja?

detour

Berichten: 12376
Geregistreerd: 09-06-07

Re: Lloret de Mar > Loret of Joret?

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 08:49

Yep.

I have pms & a gun.
Any questions

Coot

Berichten: 3182
Geregistreerd: 21-02-04
Woonplaats: ergens in Nederland

Re: Lloret de Mar > Loret of Joret?

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 09:12

Officieel zou je een dubbel L moeten uitspreken als lj ;) Alleen spreek je de L minder uit dan de J zeg maar dus hoor je de L bijna niet.
Volg je m nog? :P

Onderschrift? Nog nooit van gehoord....

Zaina

Berichten: 3448
Geregistreerd: 09-11-06
Woonplaats: Huizen

Re: Lloret de Mar > Loret of Joret?

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 09:17

ja voor zover ik weet, ik Calella: Calelja

detour

Berichten: 12376
Geregistreerd: 09-06-07

Re: Lloret de Mar > Loret of Joret?

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 09:18

Calejja
net als Paejja (Paella)

I have pms & a gun.
Any questions

YankeeBoy

Berichten: 2150
Geregistreerd: 18-11-08

Re: Lloret de Mar > Loret of Joret?

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 09:21

naar mijn weten wordt het allebei gebruikt
calelja
en calejja

het is iig joret de mar!

detour

Berichten: 12376
Geregistreerd: 09-06-07

Re: Lloret de Mar > Loret of Joret?

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 09:26

Heb jij ooit een Spanjaard lj achter elkaar horen zeggen?
Zal wel aan mij liggen..
Vind het echt LN (lomp Nederlands)..

I have pms & a gun.
Any questions

Anoniem

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 09:32

JENNx schreef:
In de 'officiële' Spaanse taal, spreek je de LL uit als een J.

Voor de rest, in Noord Spanje spreken ze inderdaad een dialect waar ze 'm gewoon uitspreken als de L. Maar, officieel is het dus Joret de Mar. ^^


Precies ;)
Je spelt het als Lloret, maar in Spanje spreken ze het uit als Joret :j

Misty2001

Berichten: 478
Geregistreerd: 12-10-08

Re: Lloret de Mar > Loret of Joret?

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 09:36

hihi nu ik dit lees heb ik het altijd verkeerd gezegt geloof, ik,
ik zei ook altijd loret de mar :P

maarja weer iets nieuws geleerd hihi :P,

als iedereen nu gewoon 1 taal leren :P nederlands bijvoorbeeld, dan zit je ook niet met al die rare worden en accenten blabla :P, hihi

maarja :P zo is het nu eenmaal..

Coot

Berichten: 3182
Geregistreerd: 21-02-04
Woonplaats: ergens in Nederland

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 09:48

detour schreef:
Heb jij ooit een Spanjaard lj achter elkaar horen zeggen?
Zal wel aan mij liggen..
Vind het echt LN (lomp Nederlands)..


Jep, ik heb priveles van een spanjaard om spaans te leren. En die zegt het wel ;)

Onderschrift? Nog nooit van gehoord....

YankeeBoy

Berichten: 2150
Geregistreerd: 18-11-08

Re: Lloret de Mar > Loret of Joret?

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 09:50

ja, ik dacht dat het in verschillende delen van spanje verschilde.
iig dat zei mn lerares spaans op school meen ik

Coot

Berichten: 3182
Geregistreerd: 21-02-04
Woonplaats: ergens in Nederland

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 09:52

YankeeBoy schreef:
ja, ik dacht dat het in verschillende delen van spanje verschilde.
iig dat zei mn lerares spaans op school meen ik

Dat zal het dan wel zijn. Mijn leraar komt in ieder geval uit Barcelona :)

Onderschrift? Nog nooit van gehoord....

Saskiaatje

Berichten: 11435
Geregistreerd: 28-03-06
Woonplaats: Utrecht

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 09:53

Je zegt toch ook paëlja? Niet paëjja? :o?

    Ricky [L]
    † 20.02.2001 - 10.05.2011 ♥
      Me? A stalker?! No, I just observe.... behind a tree.... at night.... in the rain.
      † 23.06.1995 - 19.11.2014 ♥
Leren Passier dressuurzadel te koop!

JENNx

Berichten: 2268
Geregistreerd: 27-04-07
Woonplaats: Groningen

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 09:54

In het Spaans heb je zelfs een aangepast alfabet!

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - LL - M - N - Ñ - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

En ik heb ook Spaans op school, begin maart zijn we naar Barcelona geweest, waar ze catalaans spreken. Daar zeggen ze inderdaad gewoon L. Maar in de rest van Spanje spreken ze het dus wél uit als LJ. (Als je het mooi doet zeg je dus LJoret de Mar, maar Joret de Mar is ook goed).

We hebben ook een uitwisselingsstudente uit Venezuela in de klas. Daar spreken ze ook Spaans, en die zegt hetzelfde !

roxiie

Berichten: 7825
Geregistreerd: 22-09-05

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 09:55

Joret :)
& Caleja..

Winnaars hebben een doel, verliezers slechts een excuus..

Marchador

Berichten: 19936
Geregistreerd: 17-01-04

Re: Lloret de Mar > Loret of Joret?

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 10:26

Zover ik weet spreek je dubbel LL uit als J.
Dus wordt het inderdaad 'Joret', 'Majorca'.
Zo is in ieder geval hoe mijn opa en oma het zeggen (Zuiden van Spanje, hoe het in de overige delen van het land zit, weet ik niet).

**..Dos estrellas en el cielo.. **
Lieve Jolanda en Vanity, we missen jullie!

cijsalover
Berichten: 3368
Geregistreerd: 03-01-05

Link naar dit bericht Geplaatst door de TopicStarter: 12-05-09 10:53

Saskiaatje schreef:
Je zegt toch ook paëlja? Niet paëjja? :o?

Ja wilde ik net zeggen! :P

Yolien

Berichten: 3201
Geregistreerd: 05-08-05

Re: Lloret de Mar > Loret of Joret?

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 10:59

LJorret,
een dubbele L spreek je uit al een LJ
Maljorca, Ljorret en paelja

Mir_U

Berichten: 663
Geregistreerd: 16-07-07
Woonplaats: Utrecht

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 11:09

Alleen is de l in de lj wel heel zacht, slik je bijna helemaal in

Calel-ja op z'n Nederlands klinkt zo lelijk hehe

- Miriam

Roos_Marijn

Berichten: 702
Geregistreerd: 22-09-08

Re: Lloret de Mar > Loret of Joret?

Link naar dit bericht Geplaatst: 12-05-09 13:02

ik zeg altijd loret niet joret, ik heb het zelfs nog nooit iemand horen zeggen, maar mallorca spreek ik wel uit met een J

- Travel is the only thing you buy that makes you richer


Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Britta31, carineken, ComscoreBot, Facebook, Fair, linoleum, maj0, Mo_86, moonsparkle, Roosch, Selina, Telpeva, xSannee, YandexBot en 155 bezoekers