Wat ik me trouwens wel afvraag: het woord therapeut, ik heb geleerd dat je dat uitspreekt als therapuit. Heb ik dat nou zo geleerd omdat ik uit de Zaanstreek kom (waar mensen van een eu een ui maken) of is dat de correcte uitspraak?
Moderators: Essie73, NadjaNadja, Muiz, Telpeva, ynskek, Ladybird, Polly
Citaat:Zowel de uitspraak [oto] als de uitspraak [auto] is goed.
Het woord auto is in 1899 voor het eerst in het Nederlands gesignaleerd. Volgens het Woordenboek der Nederlandsche Taal zou aan het begin van de twintigste eeuw de uitspraak [oto] het meest zijn gebruikt, onder invloed van de belangrijke rol die Frankrijk toen speelde in de auto-industrie. Wat ook kan hebben meegespeeld, is dat alleen de elite (de adel en de gegoede burgerij) in staat was zich een auto te veroorloven, en de voertaal binnen deze kringen was toen deels nog Frans.
In de loop van de twintigste eeuw is de uitspraak [auto] steeds gebruikelijker geworden, misschien vanwege de spelling van het woord. Woordenboeken, zoals het Witte Woordenboek (2007), Van Dale's Pocketwoordenboek Nederlands als tweede taal (2003) en de grote Van Dale (2005), vermelden beide uitspraakvarianten. De uitspraak [auto] mag dan in opkomst zijn, [oto] is zeker nog niet verdwenen
maar kon niet zo snel iets op het net vinden om het als geheel te onderbouwen. Ffortuna schreef:Nog een ergernis: mensen die het woord foetus uitspreken zoals je het schrijft, i.p.v. zoals het hoort: feutus.
Wat ik me trouwens wel afvraag: het woord therapeut, ik heb geleerd dat je dat uitspreekt als therapuit. Heb ik dat nou zo geleerd omdat ik uit de Zaanstreek kom (waar mensen van een eu een ui maken) of is dat de correcte uitspraak?
_Jordy_ schreef:Ffortuna schreef:Nog een ergernis: mensen die het woord foetus uitspreken zoals je het schrijft, i.p.v. zoals het hoort: feutus.
Wat ik me trouwens wel afvraag: het woord therapeut, ik heb geleerd dat je dat uitspreekt als therapuit. Heb ik dat nou zo geleerd omdat ik uit de Zaanstreek kom (waar mensen van een eu een ui maken) of is dat de correcte uitspraak?
nee dat is geen correcte uitspraak.
het is inderdaad 'gewoon' een therapeut.
_Jordy_ schreef:Ffortuna schreef:Nog een ergernis: mensen die het woord foetus uitspreken zoals je het schrijft, i.p.v. zoals het hoort: feutus.
Wat ik me trouwens wel afvraag: het woord therapeut, ik heb geleerd dat je dat uitspreekt als therapuit. Heb ik dat nou zo geleerd omdat ik uit de Zaanstreek kom (waar mensen van een eu een ui maken) of is dat de correcte uitspraak?
nee dat is geen correcte uitspraak.
het is inderdaad 'gewoon' een therapeut.
Citaat:Wat is de juiste uitspraak van therapeut?
--------------------------------------------------------------------------------
Therapeut klinkt in België bijna altijd als [teeraPEUT]; in Nederland zeggen de meeste mensen [teeraPUIT]. Beide uitspraken zijn juist.
Ffortuna schreef:Nog een ergernis: mensen die het woord foetus uitspreken zoals je het schrijft, i.p.v. zoals het hoort: feutus.
Wat ik me trouwens wel afvraag: het woord therapeut, ik heb geleerd dat je dat uitspreekt als therapuit. Heb ik dat nou zo geleerd omdat ik uit de Zaanstreek kom (waar mensen van een eu een ui maken) of is dat de correcte uitspraak?

Ze hebben allebei gestudeerd, dus je zou denken dat ze het niet zomaar ergens vandaan halen...
(http://www.onzetaal.nl/advies/auto.php.)
Absoluut niet aanvallend bedoeld hoor.
Rosa__ schreef:Mijn ouders hebben mij geleerd om het met een o uit te spreken ('oto'). Zij zeiden juist altijd dat dát goed was, en dat met een au fout is... (Ze vonden het sowieso ook netter.) Hoe komen ze daar dan aan?Ze hebben allebei gestudeerd, dus je zou denken dat ze het niet zomaar ergens vandaan halen...
Trouwens, volgens Onze Taal is 'auto' en 'oto' allebei goed.(http://www.onzetaal.nl/advies/auto.php.)
Hoe kom jij er dan op dat 'oto' fout is?Absoluut niet aanvallend bedoeld hoor.

Sence schreef:Rosa__ schreef:Mijn ouders hebben mij geleerd om het met een o uit te spreken ('oto'). Zij zeiden juist altijd dat dát goed was, en dat met een au fout is... (Ze vonden het sowieso ook netter.) Hoe komen ze daar dan aan?Ze hebben allebei gestudeerd, dus je zou denken dat ze het niet zomaar ergens vandaan halen...
Trouwens, volgens Onze Taal is 'auto' en 'oto' allebei goed.(http://www.onzetaal.nl/advies/auto.php.)
Hoe kom jij er dan op dat 'oto' fout is?Absoluut niet aanvallend bedoeld hoor.
Hoe ik erbij kom dat ooto fout is?
Ik bedoel niet dat het fout is, maar er staat AU, dus waarom als OO uitspreken?
IMJ schreef:AQ!ja joh? Zal wel een commercieel spelletje zijn dan!
vind het eerder "zwak" dat ze eerde mee zijn gegaan met de foutieve uitspraak van velen. TERECHT dat ze het nu weer corrigeren, er is al verloedering genoeg (denk aan de dutch spiced cookies van euroshopper) Sence schreef:Rosa__ schreef:Mijn ouders hebben mij geleerd om het met een o uit te spreken ('oto'). Zij zeiden juist altijd dat dát goed was, en dat met een au fout is... (Ze vonden het sowieso ook netter.) Hoe komen ze daar dan aan?Ze hebben allebei gestudeerd, dus je zou denken dat ze het niet zomaar ergens vandaan halen...
Trouwens, volgens Onze Taal is 'auto' en 'oto' allebei goed.(http://www.onzetaal.nl/advies/auto.php.)
Hoe kom jij er dan op dat 'oto' fout is?Absoluut niet aanvallend bedoeld hoor.
Hoe ik erbij kom dat ooto fout is?
Ik bedoel niet dat het fout is, maar er staat AU, dus waarom als OO uitspreken?
Maar gezien de titel van dit topic kwam het op mij nogal over alsof het volgens jou echt fout is.
("Het is niet 'oto'!") Er staat idd wel AUto, maar ik denk dat het er helemaal van afhangt hoe je het leert... Al voordat ik kon schrijven, hadden mijn ouders het altijd over 'oootooo', dus ik wist niet beter... Ben het zelf ook 'netter' gaan vinden dan de uitspraak 'auto'. Weet niet of meer mensen dat vinden, misschien is dat ook nog een reden waarom het in sommige gevallen met de o wordt uitgesproken. 'Au' is meer van de laatste decennia, dat zeggen jongeren meer, 'o' voelt meer als de originele uitspraak of zo...
(Zo voelt het iig voor mij.)