Moderators: balance, C_arola, Sica, Neonlight
bterlaan schreef:Normaal moet het veulen geschetst worden terwijl het nog bij de moeder loopt en krijg je gee npapieren als dat niet is gebeurd.
bterlaan schreef:Nogmaals, RKS Haziz voldoet niet aan de definitie va de Pyramid Society, die algemeen aanvaard is als DE definitie van een Egyptenaar. Hij is wel Asil, niet SE (= Straight Egyptian), want hij heeft Turfa in de pedigree, een merrie die nooit is ingezet in de fokkerij in Egypte. Maar Turfa is wel erkend als woestijnpaard, is dus wel Asil. Niet SE.
En nogmaals nogmaals: het gaat hier niet om de kwaliteit van de paarden, maar om het correcte gebruik van benamingen, om te voorkomen dat mensen op het verkeerde been worden gezet en later, als ze ontdekken, iets niet te hebben dat ze dachten te hebben, teleurgesteld zijn. Beide verenigingen hebben websites waar de definities op staan en ik heb de definitie van een SE hier ook al op bokt gezet. Huiswerk maken voor men kretologieen gebruikt, terwijl niet weet waar men het over heeft, is een goed principe.
annehoe schreef:ik heb zelf ook een arabiertje (foto's zie profiel) weet iemand wat voor arabier mijn pony is?